دوری از قرآن باعث سردرگمی و حیرانی بشر است
ترجمه آیه:آنان حق را چون سویشان آمد تکذیب کردند، لذا همواره در امورشان سردرگم و حیران هستند.
1- منظور از حق در این آیه قرآن است و مریج که در زبان فارسی در عبارت هرج و مرج استفاده میشود به معنی ملتبس، مختلط و مضطرب میباشد و در این آیه دلالت بر اشتباه و اختلاط حق و باطل دارد.
2- چون حق واحد است و باطل متعدد، پس هر کس حق را انکار کند سرگردان میشود. محتوای قرآن همه حق است و هیچ رَیب و شکی در محتوای قرآن وجود ندارد پس هر کس از محتوای نورانی قرآن دور شود و آن را تکذیب کند گرفتار تشتت آراء و سرگردانی میشود.
3- وقتی حق (قرآن) تکذیب می شود تجربه شده است که باطل به دلیل همراهیاش با خواست دل و لذّات دنیایی برای بشر جاذبه داشته و شیفتگی انسان به مال دنیا باعث دورتر شدن انسان از حق می شود. ولی امروزه علاوه بر این، باطل با ظاهری شیکتر و شکیلتر عرضه میشود و الفاظ و عبارات فریبندهای پیدا کرده است مثل بعضی مصادیق آزادی، حقوق مدنی، پرستیژ و .... و از سوی دیگر حق به دلیل همراهیاش با تکلیف و محرومیت از برخی لذات برای اکثر انسانها جاذبه نداشته است ولی امروزه در برخی مصادیق خود جلوهای زشتتر یافته و چنان شده است که انسانهای فرهیخته نیز با صراحت قادر به دفاع از آن نیستند و دوری از حق و رفتن به سوی باطل همان سردرگمی است که قرآن بیان میدارد و جهان امروز گرفتار آن است.
4- بیشترین سردرگمی در حوزه علوم انسانی و بعد از آن علوم طبیعی است و تا زمانی که صاحبان این علوم حقایق قرآن را به عنوان حق تلقی نکنند و یافتههای خود را بر قرآن عرضه نکنند تا صره را از ناصره جدا سازند این علوم در همان سردرگمی و حیرت باقی خواهند ماند.